Posts Tagged: Latin American literature

The Rumpus Interview with Adam Morris

By

Adam Morris discusses Quiet Creature on the Corner, a novel he translated from the Brazilian by João Gilberto Noll, the choices he makes as a translator, and the unique narrative structure of Noll’s writing. ...more

We Tell Ourselves Stories to Tell Ourselves Stories

By

It’s not like we can all launch a Kickstarter or write a book—there’ve been hundreds of books about the border, and we still have the same problem. So I get angry, and perhaps it’s less about my feeling that all this testimony is useless and more my way of raging against my own impotence toward the situations we’re living through.

...more

Reviving Dominican Literature with “a Concert of Poetry”

By

Global Voices introduces us to El Hombrecito, a music group that interweaves Dominican poetry and visual art into their performances, in a story written by Natali Herrera Pacheco and translated by Eleanor Weekes. El Hombrecito hopes to spark interest in the country’s literature by setting it against the backdrop of bachata, rock, or experimental music, which brings literature to a much wider audience, and also separates Dominican literature from Western, democratized influences.

...more

The Rumpus Interview with Will Evans

By

Will Evans, Executive Director of Deep Vellum Publishing, talks about publishing translated works as well as the Texas and Dallas literary scene he wants to help grow. ...more
Jesse Lee Kercheval

The Saturday Rumpus Interview with Jesse Lee Kercheval

By

I have learned to put myself, my ego, to one side and truly experience someone else’s poetry. ...more

This Week in Short Fiction

By

This week at Recommended Reading, PEN America offers an excerpt from Brazilian author Noemi Jaffe’s novel Írisz: as orquídeas, which is remarkable for many reasons, one of them being that this is so far the only opportunity to read part of the Portuguese-language novel in English translation.

...more

The Sunday Rumpus Interview: Vanessa Blakeslee

By

I don’t want to waste readers’ time with a several hundred-page novel that’s not relevant to the wicked problems we’re facing today. ...more

The New Teeth of Mexican Literature

By

While reviewing Valeria Luiselli’s The Story of My Teeth over at the Los Angeles Review of Books, Aaron Bady considers the rise of Mexican literature post-Roberto Bolaño:

Roberto Bolaño’s popularity in English over the last decade or so has had a profound effect on publishers.

...more

How to Get More Lit By Cuban Authors on US Campuses

By

It’s a bear to try to get contemporary Cuban literature, especially by women.

To remedy the dearth of books written by female Cuban authors on American campuses, Sara Cooper, a professor of Spanish and multicultural and gender studies at Chico State University in California, decided she’d have to do it herself.

...more

Real, Local, Radical

By

A must-read profile of Sesshu Foster, unofficial poet laureate of East Los Angeles, steadfast advocate of racial equity, eloquent witness to the changes of gentrification, full-time school teacher, and arguable embodiment of the vibrant tangle of roots that comprises modern Los Angelean culture:

In any other city, and in any neighborhood besides East L.A., it’s unlikely that a half-Japanese, half-Anglo poet would be so enmeshed in Chicano cultural production.

...more

The Poetry of Laura Victoria

By

Kiss me like this – slowly.
Your tongue, like a living flame,
feeds my burning dreams –
and after my heavy-hearted abandonment,
a clean breeze brightens
the jasmine in my bed.

Emily Paskevics, writing for Luna Luna Magazine, profiles Laura Victoria, the pseudonym of Colombian poet and diplomat Gertrudis Peñuela (1904-2004).

...more

This Week in Short Fiction

By

On Monday, the PEN/Robert W. Bingham Prize for Debut Fiction was awarded to Jack Livings for The Dog, a collection set in China in the last decades of the 20th century. What makes Livings’s stories remarkable isn’t just the tight prose and impressive research (he told the Wall Street Journal that he spent a year and a half reading oral histories from glassblowers and researching Mao Zedong’s embalming process for just one story), it’s that he managed to write about a foreign culture with nuance and depth and not mess it up.

...more

Infierno Completo

By

Sergio Pitol gets the profile treatment over at Lit Hub:

Sergio Pitol (1933) is all of the above; he is, I believe, a total writer. And by writer I do not mean one of those intellectuals who flirt with power (“The difference between who I am now and who I was then is defined by my passion for reading and my aversion for any manifestation of power,” he declares in The Art of Flight), nor a multipurpose lecturer: in Mexico we tend to laud with the uppercase W of “Writer” anyone who, in addition to publishing occasionally, anoints candidates in popular election.

...more

The Rumpus Interview with Antonio Ruiz-Camacho

By

Author Antonio Ruiz-Camacho speaks about his new collection, Barefoot Dogs, breakthrough stories, the writing process, and why translating his book for readers in Mexico feels like a homecoming. ...more

Mario Vargas Llosa: Artist or Politician?

By

In advance of the release of Mario Vargas Llosa’s new book The Time of the Hero, Thomas Mallon investigates the relationship between the Noble Prize-winning author’s work and the political movements of his native Peru. The article focuses on Llosa’s realist style during a time when more experimental Latin American authors were obtaining international prestige, and highlights the author’s presidential run in 1990, which put him on “the verge of becoming as famous an artist-politician as Václav Havel.”

...more

Where It All Began

By

After Gabriel Garcia Marquez’s passing last Thursday, the New Yorker opened its archives to those compelled to get their hands on something from the “voice of Latin America.” One of the more interesting pieces in the archive is “The Challenge,” in which Marquez recalls a forty-two day span during which his first two short stories were published.

...more