“But what if there were no one around with whom to reach an agreement about the meaning of a word? What if the thing you’re trying to express can’t really be understood by anyone else?”
Sarah Gerard looks at Wittgenstein, marital rights, and translation in her review of the new edition of Clarice Lispector’s The Passion According to G.H. over at BOMB.
Four of Lispector’s novels were recently given updated translations and rereleased by New Directions.
Read an excerpt from Near to the Wild Heart, Lispector’s brilliant first novel, at Recommended Reading.