The Translator of Great Male Novelists™

By

For VICE’s Broadly, Alicia Kennedy interviews Natasha Wimmer, Spanish translator extraordinaire, on her life as a translator of Great Male Novelists™ like Roberto Bolaño, Mario Vargas Llosa, and most recently Álvaro Enrigue. They discuss what makes translation rewarding, anxiety-inducing, and powerful all at once.


Kyle Williams is a student at Brooklyn College, studying creative writing and literature. You can find more from him on Tumblr at kaywhyelleee.tumblr.com, but don't feel like you have to. More from this author →