foreign languages
-

The Rumpus Book Club Chat with Mariana Dimópulos and Alice Whitmore
Author Mariana Dimópulos and translator Alice Whitmore discuss ALL MY GOODBYES.
-

Navigating French
Over at The Millions, Hannah Gersen interviews Lauren Collins about her memoir, When in French; learning a foreign language; and writing about herself. As Collins recalls: I wanted to describe the terrain of French, the kind of landscape and its…
-

On Choosing Translation
Nothing connects you with a text or an author like being a translator. Book Riot contributor Rachel Cordasco reached out to twelve literary translators and asked them what inspired them to pursue a career in translation. Their answers will inspire you,…
-

Switching Languages
At the Guardian, Jhumpa Lahiri recounts the path that led her to write her latest book in Italian, though she is a non-native speaker: A week after arriving [in Rome], I open my diary to describe our misadventures and I…
-

“Don’t Let Them Call You Anything Else”
Tasbeeh Herwees has a fantastic essay up at the Toast about her Libyan mother’s insistence that Americans use her given name rather than an anglicized nickname, confusing though they may find it to pronounce. And apparently most Americans aren’t willing…
-

American Book Cover in Paris (and Lots of Other Foreign Places)
SF Gate has a neato slideshow comparing American book covers to their foreign editions. Sometimes they change barely at all (Jesmyn Ward’s Salvage the Bones), while sometimes they’re unrecognizable—Maggie Shipstead’s Seating Arrangements gets not only a visual redesign but a whole new…