Kiss me like this – slowly.
Your tongue, like a living flame,
feeds my burning dreams –
and after my heavy-hearted abandonment,
a clean breeze brightens
the jasmine in my bed.
Emily Paskevics, writing for Luna Luna Magazine, profiles Laura Victoria, the pseudonym of Colombian poet and diplomat Gertrudis Peñuela (1904-2004). Paskevics provides translations of several poems from Victoria’s 1930s collections, Cráter sellado (Sealed Crater) and Llamas azules (Blue Flames), including the above excerpt from “The Kiss.”