Ghinwa Jawhari discusses her debut poetry collection, BINT.
Tags: AAWW, arab-american, Arabic, Aria Aber, Asian American Writers' Workshop, beirut, BINT, Cathy Park Hong, COVID, COVID-19, debut collection, Etaf Rum, Ghinwa Jawhari, Lebanese, lebanon, LGBTQ, Love Is an Ex-Country, Margins Fellowship, Minor Feelings, misogyny, Nisreen Jawhari, Noor Hindi, Own Voices, Own Voices Chapbook Prize, pandemic, poems, poetry, queer, queerness, Radix Media, Randa Jarrar, violence, white gaze
Threa Almontaser discusses her debut collection, THE WILD FOX OF YEMEN.
Tags: Abdullah Al-Baradouni, Al-Baradouni, Arabic, Arablish, bilingual, bilingual writing, Book Club, brian spears, Children of Blood and Bone, code switching, COVID, COVID-19, DMX, ESL, Google Translate, historical trauma, identity, immigrants, Joan Naviyuk Kane, language, Leigh Bardugo, Marie Lu, Music, pandemic, poems, poetry, poetry book club, post-rock, Rumpus Poetry Book Club, Six of Crows, The Irregulars, The Rumpus Poetry Book Club, The Wild Fox of Yemen, Threa Almontaser, Tomi Adeyemi, translating, translation, trauma, Victoria Chang, Warcross, Yemen, Yemeni
Ahmed Naji discusses his new memoir, ROTTEN EVIDENCE.
Tags: Ahmed Naji, Arabic, belly dancing, black lives matter, Black Mountain Institute, Cairo, COVID-19, Donald Trump, Dostoevsky, Egypt, Egyptian, Egyptian Revolution, fascism, fascist, fatherhood, Green Card, immigration, journalism, Madelyn Reese, memoir, Michigan Quarterly Review, nihilism, nostalgia, pandemic, parenting, prison, Rotten Evidence, translation, Trump, Using Life
These writers expand the meaning of the word home by virtue of their lives and their writing. ...more
Tags: Al Bayt, anthology, Arab diaspora, Arabic, Arabic literature, bilingual, book design, book review, Books, Diaspora, diasporic, domesticity, Fadhil al-Azzawi, Gaston Bachelard, Home: New Arabic Poems, Iman Mersal, Ines Abbasi, Lena Khalaf Tuffaha, middle east, palestine, Palestinian, poems, poetry, Poetry In Translation, poetry review, police states, politicals, poverty, review, Reviews, Riyadh Al-Saleh Al-Hussein, Saadiah Mufarreh, Samer Abu Hawash, Samer Abu Hawwash, The Poetics of Space, translation, Two Lines Press
Clothes, plants, and broken aluminum doors on balconies—all was inside out. ...more
Tags: Arabic, beirut, Bomb, bombing, brother-in-law, collective grief, doctor, doctors, dubai, emergency room, ER, Explosion, family, historical trauma, hospital, hospitals, inherited trauma, intergenerational trauma, israel, lebanon, pandemic, Qatar, Zeina Hashem Beck
Each poem opens a window into cities and vocabularies of exile. ...more
Tags: After the Last Sky, Alain Mabanckou, Anouk Aimée, Arab, Arabic, Bethlehem, Bleu Blanc Rouge, book review, Books, colonialism, Diaspora, edward said, English, France, French, guy de maupassant, Haiti, immigrants, Jerusalem, Juliette Gréco, Lena Khalaf Tuffaha, Life in a Country Album, Mahmoud Darwish, Nathalie Handal, palestine, Palestinian, paris, Pitt Poetry Series, poems, poetry, postcolonialism, refugees, University of Pittsburgh press
Dunya Mikhail discusses her new collection, IN HER FEMININE SIGN.
Tags: Arabic, Baghdad, Book Club, brian spears, Dunya Mikhail, In Her Feminine Sign, Iraq, ISIS, Juan Rulfo, Pedro Paramo, poetry book club, Rumpus Poetry Book Club, Sumerian, The Beekeeper, The Rumpus Poetry Book Club, Tim Walberg, translation
Thank God music has wings and it can fly wherever, even countries we can’t reach. ...more
Tags: A-Wa, Arabic, arranged marriage, Bayti Fi Rasi, concept album, family, family history, folk music, gender inequality, gender roles, grandmother, Habib Galbi, hip-hop, history, home, Homeland, israel, Jewish, Kendrick Lamar, Liron Haim, middle east, MTV, Music, rick moody, sisters, songwriting, swinging modern sounds, Tagel Haim, Tair Haim, Tony Gatlif, Travis Scott, Yemen, Yemenite
When I was young, my grandma told me that Armenians are distant descendants of Noah. ...more
Tags: Anna Gazmarian, Arab Israeli War, Arabic, Armenia, Armenian, Armenian genocide, Armenian pottery, Azerbaijan, Christianity, family, grandparents, heritage, Islam, israel, Jerusalem, Jewish, judaism, Mount Ararat, North Carolina, pottery, religion, St. James Cathedral, Turkey, Via Dolorosa, Vic Lepejian, Winston Salem
Comfort and memory and grief commingled in the dish. ...more
Tags: Arabic, authenticity, family, food, grandfather, grandmother, grandparents, grape leaves, heritage, Mandy Shunnarah, marriage, palestine, Palestinian, sexism, Tradition
That a bumbling demagogue would be able to take this institutional racism and weaponize it is, then, not really a surprise. The seeds for this hate were planted a long time ago. ...more
Tags: Agri Ismail, airports, Amsterdam, Arabic, Baghdad, Bhanu Kapil, Cloning Terror, Diyarbakir, Donald Trump, dubai, election 2016, Executive Order 13769, Gulf War, immigrant, immigration, institutional racism, Iran, Iraq, Iraq War, ISIS, Kurdish, Kurdistan, Lorrie Moore, muslim, muslim ban, obama, Qatar, rabih alameddine, Racism, Reza Negarestani, Slemani, Stockholm, Sudan, Sweden, Swedish, syria, Terrorism, Theodore W. Allen, Torch, travel ban, Trump, Turkey, Turkish, W.J.T. Mitchell
This week, the bimonthly magazine of international literature World Literature Today released its March 2017 issue, with the timely theme “Dystopian Visions.” The issue features thirteen writers’ dark speculations on the future, crossing the globe from Cuba to Japan. In this time in the United States when dystopian fiction isn’t seeming quite so fictional anymore, the […]
Tags: Arabic, autocracy, Basma Abdel Aziz, Daniel Simon, Donald Trump, dystopian fiction, Elisabeth Jaquette, LGBTQIA, Politics, reproductive rights, Scenes from the Life of an Autocrat, short fiction, short stories, speculative fiction, this week in short fiction, Trump, World Literature Today
Raphael Cormack discusses
The Book of Khartoum: A City in Short Fiction, a collection of short stories he co-edited and translated, the editorial process, and the responsibilities that accompany translating writing. ...more
Tags: Abdel Aziz Baraka Sakin, Africa, Africa Must Unite, Ahmed al-Malik, Al-baeed, Ali al-Makk, Ali Salem, Ammiya, Arabic, Arabic literature, Arthur Gabriel Yak, books in translation, Bushra al-Fadil, Cairo, censorship, Columbia University, Comma Press, Darfur, edinburgh, Egypt, experimental writing, Fusha, Isa al-Hilu, Jebel Marra, Khartoum, Kwame Nkrumah, language, literature in translation, Mafroosh, Mahfouz Bushra, Mamoun Eltlib, Max Shmookler, Michelle Green, Najlaa Osman Al-Toum, narrative structure, Nina Moog, poetry, Rania Mamoun, Raphael Cormack, refugees, short fiction, short stories, South Sudan, Sudan, The Book of Khartoum, The Book of Khartoum: A City in Short Fiction, translation, translator, University of Khartoum, Xavier Luffin
Before this government, usually you would find people in the buses with their books and with their newspapers, now you can’t see that. When I read in the bus now, I become like an alien. People start looking at you…‘He’s reading. What is he reading?’ For the Believer‘s blog, Nafeesa Syeed interviews Mamoun Eltlib, a young Sudanese […]
When I am in Abu Dhabi, I miss New York and Chongqing and Buenos Aires and all the other places in the world that mean something to me. And when I am in those other places, I miss Abu Dhabi. ...more