Rene Char
-

Weekend Rumpus Roundup
First, Grant Snider provides some (mostly) encouraging words in “One Page At A Time.” Prompted by author Colleen McCullough’s shallow-minded obituary in the Guardian, Tabitha Blankenbiller uses the Saturday Essay for introspection. The prevailing views of women’s bodies come under the…
-

Hypnos by René Char Translated by Mark Hutchinson
Patrick James Dunagan reviews Mark Hutchinson’s translation of René Char’s Hypnos today in Rumpus Poetry.
-

When the Stonecutter’s Work is Done
Be warned: Char demands much from his reader. His poetry seems to exist in a limbo, where emotion and intellect meet with startling results. His labyrinthine vision leads the reader into a universe where everything seems transformed.
