Quantcast

Posts Tagged: translation

Translating Desire: The Erotic-Macabre Poetry of Joyce Mansour

By

…women’s writing has often been deemed too dark, too sultry, too frigid, too hysterical.

...more

At Home and Not at Home Everywhere: A Conversation with Xu Xi

By

Xu Xi discusses her new essay collection, THIS FISH IS FOWL.

...more

The Mentor Series: Preti Taneja and Maureen Freely

By

Preti Taneja interviews her mentor, Maureen Freely.

...more

Remembering as Deconstruction: Eduardo Halfon’s Mourning

Reviewed By

To scrutinize the past, one must approach the walls between then and now.

...more

Paying It Forward: A Conversation with Lawrence Schimel

By

Writer, translator, editor, and publisher Lawrence Schimel talks about his work in the literary world.

...more

Poetry Is Wild: Talking with Ariel Francisco

By

Ariel Francisco discusses his forthcoming second collection, A SINKING SHIP IS STILL A SHIP.

...more

The Rumpus Poetry Book Club Chat with Natalie Scenters-Zapico

By

Natalie Scenters-Zapico discusses her new collection, LIMA :: LIMÓN.

...more

Painful Celebrations: Five Books for National Poetry Month

Reviewed By

Every act of reading is inseparable from what the reader has encountered before.

...more

David Biespiel’s Poetry Wire: W. S. Merwin: An Appreciation

By

The psyche is haunted by its own swollen intimacies, Merwin’s poems remind us.

...more

Telling the Story of Now: A Conversation with Valeria Luiselli

By

Valeria Luiselli discusses her new novel, LOST CHILDREN ARCHIVE.

...more

Through the Translator’s Lens: Ewa Hryniewicz-Yarbrough’s Objects of Affection

Reviewed By

For Hryniewicz-Yarbrough, language provides a stronger connection with the past than nationality alone.

...more

The Rumpus Book Club Chat with Mariana Dimópulos and Alice Whitmore

By

Author Mariana Dimópulos and translator Alice Whitmore discuss ALL MY GOODBYES.

...more

Honest Work with Language: Talking with Berta García Faet

By

Berta García Faet talks with her translator about THE ELIGIBLE AGE.

...more

All of Humanity: A Conversation with Jérôme Ruillier

By

Jérôme Ruillier discusses his graphic novel, THE STRANGE (L’ETRANGE).

...more

What to Read When You Want to Read Women in Translation

By

A list of books written by women, translated by women, and in many instances, both!

...more

The Evolution of Present-Day Greece: Talking with Nanos Valaoritis

By

Poet and author Nanos Valaoritis discusses the political and cultural situation in Greece today.

...more

Olzhas Suleimenov and the Power of Antinuclear Activism

By

Suleimenov the nomad, the climber of high walls of adventure.

...more

The Rumpus Mini-Interview Project #140: Alicia Kopf

By

“We need narrative patterns to understand reality.”

...more

How Do You Want to Be Wrong?: Talking with Madhu H. Kaza

By

Madhu H. Kaza discusses the anthology, Kitchen Table Translation, ways to engage with history, and seeing translation as a continual crossover.

...more

The Rumpus Poetry Book Club Chat with Tarfia Faizullah

By

Tarfia Faizullah discusses her new collection, Registers of Illuminated Villages, mystery stories, the nature of evil, and mourning pages.

...more

The Rumpus Mini-Interview Project #128: Dunya Mikhail

By

“All art is somehow a kind of witness, whether to beauty or to anything else.”

...more