Portuguese
-

Rumpus Exclusive: “Lisbon, the Truncated City”
Our love of the superfluous is helpful in better understanding ourselves.
-

Making Absence Present: Save the Bathwater by Marina Carreira
Saudade is often translated as longing, and as with most translations, what gets left out matters.
-

Saudade Manifest: Biography, Myth-Making, and Haunted Houses in the Amazon
A myth is its own kind of truth.
-

Album of the Week: Sinkane’s Life & Livin’ It
Take a musician born in London, raised for a time in Sudan, and relocated to Ohio at five years old. Have his parents make him listen to Bob Marley, and let him eventually discover great Afrobeat like William Onyeabor, and Pharoah Sanders’s…
-

The Rumpus Interview with Adam Morris
Adam Morris discusses Quiet Creature on the Corner, a novel he translated from the Brazilian by João Gilberto Noll, the choices he makes as a translator, and the unique narrative structure of Noll’s writing.
-

House on Fire
At the Guardian, Marta Bausells interviews Idra Novey about her life as a translator, the notion of vanishing, and the freedom of speaking another language. On writing her novel, Ways to Disappear, Novey recalls: I wanted to surprise myself and burn…
-

This Week in Indie Bookstores
A woman met her husband when she fell in love with the man operating the Twitter account for Waterstone’s Oxford bookstore. Bookstores are more than just bookstores, declares the Chicago Tribune. You might not think the home of America’s television…
-

Beaking the Language Barrier
Twain endorsed the book, saying “Nobody can add to the absurdity of this book, nobody can imitate it successfully, nobody can hope to produce its fellow; it is perfect.” A 19th century Portuguese-to-English phrase book, English as She Is Spoke, broke…
-

The Unknowable in Translation
In an Electric Literature article about the English translation of Brazilian writer João Gilberto Noll’s Quiet Creature on the Corner, Ilana Masad explores the mysteries of translated fiction: Approaching a translated book is like drawing near a tamed animal. … But…

